Topic: Uncharted 4 – Spelen in het Engels of Nederlands?
Therockbrothers
Ik heb sinds kort Uncharted 4, maar ik ben nu eigenlijk aan het twijfelen met welke gesproken taal ik de game wil spelen.
Ik heb alle vorige Uncharted games in het Nederlands gespeeld (het was altijd automatisch zo ingesteld dus ik ging er maar mee door). Nu heb ik de Engelse stemmen gehoord in trailers, en die vind ik ook niet verkeerd. Ik weet ook niet of de Nederlandse stemmen van goede kwaliteit zijn in Uncharted 4, vandaar dat ik het aan jullie vraag.
In ieder geval wil ik jullie vragen wat jullie mij aanraden en in welke taal jullie zelf Uncharted 4 hebben gespeeld.
Alsvast bedankt!
Zowiezo Engels. Zet anders Nederlandse ondertitel aan. Ik kan mij niet voorstellen om dit spel in het Nederlands te spelen.
Ik heb hem in het NL gespeeld, ik vond het juist super!
De Engelse humor is veel beter en komt dan tot zijn recht. Ik heb de eerste 2 missies gespeeld in net Nederlands en het is het net niet.
Games + playstation zelf staan altijd in het Engels bij mij…
Heb echt een hekel aan Nederlands in gaming
Ik vind de grappen enzo in t engels altijd beter uit pakken, plus dat de motion capture enzo zijn opgenomen met Amerikaanse acteurs dus dan komt t geluid ook goed uit met de animaties. Dus ik ga altijd voor de engelse optie. Heb mn ps4 ook in t engels staan zodat ik t nooit aan hoef te passen.
Engels, ratchet and clank heeft het ook altijd als je je systeemtaal niet in het engels hebt staan.
Engels komt bij mij persoonlijk beter over, Nederlands klinkt heel cheezy.
Ik speel ‘m altijd de eerste keer in het Nederlands en de tweede keer in het Engels. De games van Naughty Dog zijn dermate goed, dat ik ze standaard 2x uitspeel namelijk. đ
Als je van plan bent om ‘m maar 1x te spelen, kies dan voor Engels. In het Engels komt ie namelijk beter over.
@Enzo: zou je m dan niet liever twee keer in t engels spelen als je dat beter vindt?
@Kuroda: Nou, vind het toch ook wel geinig om te horen wat ze er in het Nederlands van hebben gemaakt.
@Enzo: ieder zn eigen hoor, vroeg t me gewoon af.
engels!
nederlandse subs…
Maar het ligt er aan hoe goed je engels is.
Mijn is best in orde. en ik lees altijd de subs snel en luister in het engels wat ze zeggen…
heel mn PS4 systeem staat ook in het engels…
Vind ik makkelijker omdat ik beter begrijp wat ze bedoelen… gek eigenlijk!
Hoewel ik UC 1-3 in het NL heb gespeeld heb ik er geen spijt van gehad om 4 in het Engels te doen. De grappen komen beter over, en ook de gesprekken. Ik vond persoonlijk te NL stemmen wel tof van UC. Zeker de stemmen van de bad guy’s waren soms hilarisch in het NL XD. Als je in het Engels gaat spelen zet sws subs aan. Dat maakt het volgen net wat makkelijker.
Chinees
Gewoon altijd Engels!!! Nederlands klinkt super de super op en top hollands … ni te doen đ đ
Gewoon altijd Engels!!! Nederlands klinkt super de super op en top hollands … ni te doen đ đ
De nederlandse stemmen zijn echt wel cool, ik heb zelf de hele reeks nederlands gespeeld
Ik krijg het stuipen van dat Nederlands, precies of ik zit naar een Nederlandse versie van Pokemon of De Snorkels te kijken. Heb het spel in het Engels gezet, maar de ondertiteling in het Nederlands. Zoals in een film meestal.
@PBJ85: Ach, we zijn opgegroeid met games in het Engels he. De enige game die ik in het Nederlands speel is No Man’s Sky.
Iemand enig idee wie de stemacteurs zijn?
Frans van Deursen doet de stem van Sully
Ik heb Uncharted 3 in Nederlands gespeeld, wat genoeg was
om er een hekel aan te krijgen. De Engelse humor is veel beter.
Je kijkt toch ook geen anime in het Nederlands?
Ik doe altijd Engelse spraak en nederlands ondertitels.
Nederlandse spraak vind ik zo matig geacteerd, lijkt wel of ik naar een aflevering van GTST zit te luisteren.
Bij Infamous Second Son kon ik het niet in-menu aanpassen en heb ik de hele console language op “Engels” gezet om het Nederlands te omzijlen.
@204.236.226..xxx:
Ik ook.
Deel 1 eerst in het Nederlands, daarna nog eens in het Engels geprobeerd. Dat voelde echter alsof ik naar ’n nagesynchroniseerde film zat te kijken. De stemmen klopten gewoon niet meer met waar ik aan gewend was geraakt. Sindsdien alle delen altijd in het Nederlands.
Nederlandse audio is de beste keus. Ondertiteling in spellen is veel te storend.
Ik kies altijd voor Engels. Maakt natuurlijk niet veel uit en hangt af van je persoonlijke voorkeur đ
Ik kies altijd voor engels. Het triggerd me als de lipsync niet klopt haha
@Slypatrick: autistje đ grappie. Ik vind Nederlands moedertaal fijner.
@stefan52a: haha. Het is maar net wat je fijner vind toch. Ik heb liever engels ondanks dat ik 1 2 3 wel in het nederlands gespeeld heb
@Slypatrick: lache
ALTIJD Engels…. heb een hekel aan Nederlands in films, series en in games haha. Zelfs al mijn apparaten staan in het Engels